[讀經筆記] 雜阿含經卷第十九 目揵連相應 (2/2) 阿那律相應 (1/2)

雜阿含 504 經

一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。爾時,尊者大目揵連在耆闍崛山。
耆闍崛山: 義譯為靈鷲山。耆音ㄑ|ˊ,闍音ㄕㄜˊ。
時,釋提桓因居上妙堂觀,於夜來詣尊者大目揵連所,稽首禮足,退坐一面。
釋提桓因: 住於須彌山頂上,忉利天(即三十三天)之主也。略稱釋帝與帝釋。 
堂觀: 宮殿。
時,釋提桓因光明普照耆闍崛山,周匝大明。


爾時,釋提桓因坐已,即說偈言:

「能伏於慳垢,  大德隨時施,
 是名施中賢,  來世見殊勝。」
伏: 調伏。 
慳: 音 ㄑ|ㄢ,吝嗇。
時,大目揵連問帝釋言:「憍尸迦,云何為調伏慳垢,見於殊勝,而汝說言:
憍尸迦: 帝釋之姓。憍音ㄑ|ㄠˊ。
『能調伏慳垢,  大德隨時施,
 是則施中賢,  來世見殊勝』?」

時,天帝釋答言:「尊者大目揵連,勝婆羅門大姓、勝剎利大姓、勝長者大姓、勝四王天、勝三十三天,稽首敬禮故。

尊者大目揵連,我為勝婆羅門大姓、勝剎利大姓、勝長者大姓、勝四王天、勝三十三天恭敬作禮,見斯果報,故說此偈。

復次,尊者大目揵連,乃至日所周行,照於諸方,至千世界、千月千日、千須彌山王、千弗婆提舍、千鬱多羅提舍、千瞿陀尼迦、千閻浮提、千四天王、千三十三天、炎摩天、兜率陀天、化樂天、他化自在天、千梵天,名為小千世界。

此小千世界中無有堂觀與毘闍延堂觀等者,毘闍延有百一樓觀,觀有七重,重有七房,房有七天后,后各七侍女。
毘闍延堂觀: 天帝釋之宮殿名,譯為最勝殿。毘音ㄆ|ˊ。
尊者大目揵連,於小千世界無有如是堂觀端嚴如毘闍延者,我見是調伏慳故,有此妙果,故說斯偈。」

大目揵連語帝釋言:「善哉,善哉,憍尸迦,汝能見此勝妙果報,而說斯偈。」

時,天帝釋聞尊者大目揵連所說,歡喜隨喜,忽然不現。
天帝釋雖然能見調伏慳之勝妙果報,但他不曉得此非究竟。
帝釋雖在居家而不慳惜,行解脫施,勤施,常樂行施,施會供養,等施一切 (《雜阿含經》卷 40 第 1104 經)。
雜阿含 505 經

一時,佛住王舍城。時,尊者大目揵連在耆闍崛山中。

爾時,尊者大目揵連獨一靜處禪思,作是念:「昔有時,釋提桓因於界隔山石窟中,問世尊愛盡解脫之義,世尊為說,聞已隨喜,似欲更有所問義,我今當往問其喜意。」

作是念已,如力士屈申臂頃,於耆闍崛山沒,至三十三天,去一分陀利池不遠而住。
分陀利: 白色蓮花。
時,天帝釋與五百婇女遊戲浴池,有諸天女,音聲美妙。
婇女: 侍女。
天帝釋所在的天是忉利天,是在欲界,因此有此和美女共浴的場景。
爾時,帝釋遙見尊者大目揵連,語諸天女言:「莫歌。莫歌。」

時,諸天女即便默然,天帝釋即詣尊者大目犍連所,稽首禮足,退住一面。

尊者大目揵連問帝釋言:「汝先於界隔山中問世尊愛盡解脫義,聞已隨喜,汝意云何?為聞說隨喜?為更欲有所問,故隨喜耶?」

天帝釋語尊者大目揵連:「我三十三天多著放逸樂,或憶先事,或時不憶。

世尊今在王舍城迦蘭陀竹園,尊者欲知我先界隔山中所問事者,今可往問世尊,如世尊說,汝當受持。

然我此處有好堂觀,新成未久,可入觀看。」
從天帝釋的回答可看出天帝釋的心念還在欲望深重的狀態,並沒有出離心。
時,尊者大目揵連默然受請,即與天帝釋共入堂觀。

彼諸天女遙見帝釋來,皆作天樂,或歌或舞。諸天女輩著身瓔珞莊嚴之具,出妙音聲,合於五樂,如善作樂,音聲不異。
瓔珞: 以珠玉綴成的頸飾。瓔珞音|ㄥ ㄌㄨㄛˋ。
諸天女輩既見尊者大目揵連,悉皆慚愧,入室藏隱。

時,天帝釋語尊者大目揵連:「觀此堂觀地好平正,其壁、柱、梁、重閣、窗牖、羅網、簾障,悉皆嚴好。」

尊者大目揵連語帝釋言:「憍尸迦,先修善法福德因緣,成此妙果。」

如是,帝釋三自稱歎,問尊者大目揵連,尊者大目揵連亦再三答。

時,尊者大目揵連作是念:「今此帝釋極自放逸,著界神住,歎此堂觀,我當令彼心生厭離。」
天界太享受,難以修行。大目揵連以神通力試圖幫助帝釋體悟無常。
即入三昧,以神通力,以一足指撇其堂觀,悉令震動。時,尊者大目揵連即沒不現。

諸天女眾見此堂觀震掉動搖,顛沛恐怖,東西馳走,白帝釋言:「此是憍尸迦大師,有此大功德力耶?」

時,天帝釋語諸天女:「此非我師,是大師弟子大目揵連,梵行清淨,大德大力者。」

諸天女言:「善哉,憍尸迦,乃有如此梵行大德大力同學,大師德力當復如何?」

雜阿含 506 經

一時,佛住三十三天驄色虛軟石上,去波梨耶多羅、拘毘陀羅香樹不遠夏安居,為母及三十三天說法。爾時,尊者大目揵連在舍衛國祇樹給孤獨園安居。
驄色虛軟石: 傳說中天帝釋的王座。驄音ㄘㄨㄥ。
時,諸四眾詣尊者大目揵連所,稽首禮足,退坐一面,白尊者大目揵連:「知世尊夏安居處不?」
四眾: 比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷。
尊者大目揵連答言:「我聞世尊在三十三天驄色虛軟石上,去波梨耶多羅、拘毘陀羅香樹不遠夏安居,為母及三十三天說法。」

時,諸四眾聞尊者大目揵連所說,歡喜隨喜,各從座起,作禮而去。

時,諸四眾過三月安居已,復詣尊者大目揵連所,稽首禮足,退坐一面。時,尊者大目揵連為諸四眾種種說法,示、教、照、喜,示、教、照、喜已,默然而住。

時,諸四眾從座而起,稽首作禮,白尊者大目揵連:「尊者大目揵連,當知我等不見世尊已久,眾甚虛渴欲見世尊。

尊者大目揵連,若不憚勞者,願為我等往詣三十三天,普為我等問訊世尊:『少病少惱,起居輕利,安樂住不?』

又白世尊:『閻浮提四眾願見世尊,而無神力昇三十三天禮敬世尊,三十三天自有神力來下人中,唯願世尊還閻浮提,以哀愍故。』」

時,尊者大目犍連默然而許。

時,諸四眾知尊者大目犍連默然許已,各從座起,作禮而去。

爾時,尊者大目犍連知四眾去已,即入三昧,如其正受,如大力士屈伸臂頃,從舍衛國沒,於三十三天驄色虛軟石上,去波梨耶多羅、拘毘陀羅香樹不遠而現。

爾時,世尊與三十三天眾無量眷屬圍繞說法。

時,尊者大目犍連遙見世尊,踊躍歡喜,作是念:「今日世尊,諸天大眾圍繞說法,與閻浮提眾會不異。」

爾時,世尊知尊者大目犍連心之所念,語尊者大目犍連言:「大目犍連,非為自力,我欲為諸天說法,彼即來集,欲令其去,彼即還去,彼隨心來,隨心去也。」

爾時,尊者大目犍連稽首佛足,退坐一面,白世尊言:「種種諸天大眾雲集,彼天眾中,有曾從佛世尊聞所說法,得不壞淨,身壞命終,來生於此?」
不壞淨: 堅信不移。
佛告尊者大目犍連:「如是,如是。此中種種諸天來雲集者,有從宿命聞法,得佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就,身壞命終,來生於此。」
宿命: 過去世。
時,天帝釋見世尊與尊者大目犍連歎說,諸天眾共語已,語尊者大目犍連:「如是,如是。尊者大目犍連,此中種種眾會皆是宿命,曾聞正法,得於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就,身壞命終,來生於此。」

時,有異比丘見世尊與尊者大目犍連及天帝釋語言善相述可已,語尊者大目犍連:「如是,如是。尊者大目犍連,是中種種諸天來會此者,皆是宿命曾聞正法,得於佛不壞淨,法、僧不壞淨,聖戒成就,身壞命終,而來生此。」

時,有一天子從座起,整衣服,偏袒右肩,合掌白佛:「世尊,我亦成就於佛不壞淨,故來生此。」

復有天子言:「我得法不壞淨。」

有言得僧不壞淨,有言聖戒成就,故來生此。如是諸天無量千數,於世尊前各自記說得須陀洹法,悉於佛前即沒不現。
須陀洹: 斷身見、戒取、疑的初果聖人,最多於天界與人間投生七次就能涅槃。 
四不壞淨: 斷疑。 
以此經看來,所謂斷疑,不需對於佛法僧戒的疑惑俱斷,四者只斷其一亦可證須陀洹果。
時,尊者大目犍連知諸天眾去,不久從座起,整衣服,偏袒右肩,白佛言:「世尊,閻浮提四眾稽首敬禮世尊足,問訊世尊:『少病少惱,起居輕利,安樂住不?』

四眾思慕,願見世尊。又白世尊:『我等人間無有神力昇三十三天禮覲世尊,然彼諸天有大德力悉能來下至閻浮提,唯願世尊還閻浮提,愍四眾故。』」

佛告目犍連:「汝可還彼,語閻浮提人:『卻後七日,世尊當從三十三天還閻浮提僧迦舍城,於外門外優曇缽樹下。』」

尊者大目揵連受世尊教,即入三昧。譬如力士屈伸臂頃,從三十三天沒,至閻浮提,告諸四眾:「諸人當知,世尊卻後七日,從三十三天還閻浮提僧迦舍城,於外門外優曇缽樹下。」

如期七日,世尊從三十三天下閻浮提僧迦舍城優曇缽樹下,天龍鬼神,乃至梵天,悉從來下,即於此時,名此會名天下處。

雜阿含 507 經

一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。時,有四十天子來詣尊者大目犍連所,稽首作禮,退坐一面。

時,尊者大目犍連語諸天子言:「善哉,諸天子,於佛不壞淨成就,法、僧不壞淨成就。」

時,四十天子從座起,整衣服,偏袒右肩,合掌白尊者大目揵連:「我得於佛不壞淨,於法、僧不壞淨,聖戒成就,故生天上。」有一天言:「得於佛不壞淨……」有言:「得法不壞淨……」有言:「得僧不壞淨……」有言:「聖戒成就,身壞命終,得生天上。」

時,四十天子於尊者大目犍連前,各自記說得須陀洹果,即沒不現。如四十天子。如是四百、八百、十千天子亦如是說。

雜阿含 508 經

一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。時,尊者大目犍連與尊者勒叉那比丘共在耆闍崛山中。

尊者勒叉那晨朝詣尊者大目犍連所,語尊者大目犍連:「共出耆闍崛山,入王舍城乞食。」

時,尊者大目犍連默然而許,即共出耆闍崛山,入王舍城乞食。行至一處,尊者大目犍連心有所念,欣然微笑。

尊者勒叉那見微笑已,即問尊者大目犍連言:「若佛及佛弟子欣然微笑,非無因緣,尊者今日何因何緣而發微笑?」

尊者大目犍連言:「所問非時,且入王舍城乞食,還於世尊前,當問是事,是應時問,當為汝說。」

時,尊者大目揵連與尊者勒叉那入王舍城乞食而還,洗足,舉衣缽,俱詣佛所,稽首佛足,退坐一面。

尊者勒叉那問尊者大目揵連:「我今晨朝與汝共出耆闍崛山乞食,汝於一處欣然微笑,我即問汝微笑因緣,汝答我言所問非時,今復問汝何因何緣欣然微笑?」

尊者大目犍連語尊者勒叉那:「我路中見一眾生,身如樓閣,啼哭號呼,憂悲苦痛,乘虛而行。我見是已,作是思惟:『如是眾生受如此身,而有如是憂悲大苦。』故發微笑。」

爾時,世尊告諸比丘:「善哉,善哉,我聲聞中,住實眼、實智、實義、實法,決定通達,見是眾生,我亦見此眾生,而不說者,恐人不信。所以者何?如來所說,有不信者,是愚癡人長夜受苦。」
佛擔心說了人們會不相信佛,而使得人們無法接觸到佛法。
佛告諸比丘:「過去世時,彼大身眾生在此王舍城,為屠牛兒,以屠牛因緣故,於百千歲墮地獄中,從地獄出,有屠牛餘罪,得如是身,常受如是憂悲惱苦。如是,諸比丘,如尊者大目犍連所見不異,汝等受持。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

雜阿含 509-517 經

同 508 經,不同處: 屠牛 -> 屠羊、屠豬、墮胎、調象士、調馬士、調牛士、好讒人、好樂戰諍,刀劍傷人、獵師,射諸禽獸。

尊者大目犍連語尊者勒叉那:「我於路中見一眾生,筋骨相連,舉身不淨,臭穢可厭,烏、鴟、鵰、鷲、野干、餓狗隨而擭食,或從脅肋探其內藏而取食之,極大苦痛,啼哭號呼。我見是已,心即念言:『如是眾生得如是身,而受如是不饒益苦。』」

尊者大目犍連語勒叉那:「我於路中見一大眾生,舉身無皮,純一肉段,乘空而行,烏、鴟、鵰、鷲、野干、餓狗隨而擭食,或從脅肋探其內藏而取食之,苦痛切迫,啼哭號呼。我即思惟:『如是眾生得如是身,乃受如是不饒益苦。』」

尊者大目犍連於路中見一大身眾生,舉體無皮,形如脯腊,乘虛而行。

尊者大目犍連於路中見一大身眾生,舉體無皮,形如肉段,乘虛而行。

尊者大目犍連於路中見一大身眾生,舉體生毛,毛如大針,針皆火然,還燒其體,痛徹骨髓。

尊者大目犍連於路中見一大身眾生,舉身生毛,毛利如刀,其毛火然,還割其體,痛徹骨髓。

尊者大目犍連於路中見一大身眾生,遍身生毛,其毛似箭,皆悉火然,還燒其身,痛徹骨髓。

尊者大目犍連於路中見一大身眾生,舉體生毛,毛如矛,毛悉火然,還燒其身,痛徹骨髓。

尊者大目犍連於路中見一大身無頭眾生,兩邊生目,胸前生口,身常流血,諸蟲唼食,痛徹骨髓。

雜阿含 517 經

好斷人頭 => 一大身無頭眾生,兩邊生目,胸前生口,身常流血,諸蟲唼食,痛徹骨髓。

雜阿含 518 經

作鍛銅師,偽器欺人 =>  一眾生,陰卵如瓮,坐則踞上,行則肩擔。

雜阿含 519 經

捕魚師、捕鳥、網兔 => 一眾生,以銅鐵羅網自纏其身,火常熾然,還燒其體,痛徹骨髓。

雜阿含 520 經

卜占女人,轉式卜占,欺妄惑人,以求財物 => 一眾生,頂有鐵磨,盛火熾然,轉磨其頂。

雜阿含 521 經

卜占師,誤惑多人,以求財物 => 一眾生,其身獨轉,猶若旋風。

雜阿含 522 經

好行他婬 => 一眾生,傴身藏行,狀如恐怖,舉體被服,悉皆火然,還燒其身。

雜阿含 523 經

於此波羅㮈城為女人賣色自活。時,有比丘於迦葉佛所出家,彼女人以不清淨心請彼比丘,比丘直心受請,不解其意,女人瞋恚,以不淨水灑比丘身 => 一大身眾生,舉體膿壞,臭穢不淨,乘虛而行,烏、鴟、鵰、鷲、野干、餓狗隨逐擭食,啼哭號呼

雜阿含 524 經

於此波羅㮈城為自在王第一夫人,與王共宿,起瞋恚心,以然燈油灑王身上 => 一大身眾生,舉體火然,乘虛而行,啼哭號呼,受諸苦痛。

雜阿含 525 經

於此波羅㮈城為自在王師婆羅門,以憎嫉心,請迦葉佛聲聞僧,以糞著飯下,試惱眾僧 => 一眾生,舉體糞穢,以塗其身,亦食糞穢,乘虛而行,臭穢苦惱,啼哭號呼。

雜阿含 526 經

於此舍衛國迦葉佛所出家,為知事比丘,有檀越送油應付諸比丘。時,有眾多客比丘,知事比丘不時分油待客,比丘去然後乃分 => 一大身眾生,頭上有大銅鑊,熾然滿中,群銅流灌身體,乘虛而行,啼哭號呼。

雜阿含 527 經

於此舍衛國迦葉佛法中出家作沙彌,次守眾僧果園,盜取七果,持奉和尚 => 一大身眾生,有熾熱鐵丸從身出入,乘虛而行,苦痛切迫,啼哭號呼。

雜阿含 528 經

於此舍衛國迦葉佛法中出家作沙彌,以斧破石蜜,供養眾僧,著斧刃者,盜取食之 => 一大身眾生,其舌廣長,見有利釿,炎火熾然,以釿其舌,乘虛而行,啼哭號呼。

雜阿含 529 經

於此舍衛國迦葉佛法中出家作沙彌,持石蜜餅供養眾僧,盜取二餅著於腋下 => 大身眾生,有雙鐵輪在兩脅下,熾然旋轉,還燒其身,乘虛而行,啼哭號呼。

雜阿含 530 經

於此舍衛國迦葉佛法中出家作比丘,為眾僧乞衣食,供僧之餘,輒自受用 => 一大身眾生,以熾然鐵鍱以纏其身,衣被床臥悉皆熱鐵,炎火熾然,食熱鐵丸,乘虛而行,啼哭號呼。

雜阿含 531 經

於此舍衛國駕乘牛車以自生活 => 一大身眾生,熾然鐵車而駕其頸,拔其頸筋,及連四腳筋以勒其頸,行熱鐵地,乘虛而去,啼哭號呼。

雜阿含 532 經

於此舍衛國迦葉佛法中出家作比丘,為摩摩帝,呵責諸比丘言:『諸長老,汝等可去此處,儉薄不能相供,各隨意去,求豐樂處,饒衣食所,衣、食、床臥、應病湯藥,可得不乏。』先住比丘悉皆捨去,客僧聞之亦復不來 => 一大身眾生,其舌長廣,熾然鐵釘以釘其舌,乘虛而行,啼哭號呼。

雜阿含 533 經

於此舍衛國迦葉佛法中出家作比丘,作摩摩帝,惡口形名諸比丘,或言此是惡禿,此惡風法,此惡衣服,以彼惡口故,先住者去,未來不來 => 一大身眾生,比丘之像,皆著鐵鍱以為衣服,舉體火然,亦以鐵缽盛熱鐵丸而食之。
摩摩帝: 為音譯,義譯為寺院的掌管者。
雜阿含 534 經

乃至佛告諸比丘:「此眾生者,過去世時,於此舍衛國迦葉佛法中出家作比丘,好起諍訟,鬥亂眾僧,作諸口舌,令不和合,先住比丘厭惡捨去,未來者不來,緣斯罪故,已地獄中受無量苦,地獄餘罪,今得此身續受斯苦。諸比丘,如大目揵連所見,真實不異,當受持之。」

雜阿含 535 經

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。爾時,尊者阿那律住松林精舍。時,尊者大目犍連住跋祇聚落失收摩羅山恐怖稠林禽獸之處。

時,尊者阿那律獨一靜處,禪思思惟,作是念:「有一乘道,淨眾生,離憂、悲、惱、苦,得真如法,所謂四念處。
一乘道: 到達目的唯一之道。
何等為四?身身觀念處,受、心、法法觀念處。

若於四念處遠離者,於賢聖法遠離;於賢聖法遠離者,於聖道遠離;聖道遠離者,於甘露法遠離;甘露法遠離者,則不能脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。

若於四念處信樂者,於聖法信樂;聖法信樂者,於聖道信樂;聖道信樂者,於甘露法信樂;甘露法信樂者,得脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。」

爾時,尊者大目揵連知尊者阿那律心之所念,如力士屈伸臂頃,以神通力於跋祇聚落失收摩羅山恐怖稠林禽獸之處沒,至舍衛城松林精舍尊者阿那律前現,語阿那律言:「

汝獨一靜處,禪思思惟,作是念:『有一乘道,令眾生清淨,離生、老、病、死、憂、悲、惱、苦,得真如法,所謂四念處。

何等為四?身身觀念處,受、心、法法觀念處。

若於四念處不樂者,於賢聖法不樂;聖法不樂者,於聖道不樂;不樂聖道者,於甘露法亦不樂;不樂甘露法者,則不能脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。

若於四念處信樂者,樂賢聖法;樂賢聖法者,樂於聖道;樂聖道者,得甘露法;得甘露法者,得脫生、老、病、死、憂、悲、惱、苦。』耶?」

尊者阿那律語尊者大目揵連言:「如是,如是,尊者。」

大目犍連語尊者阿那律言:「云何名為樂四念處?」

尊者大目犍連:「若比丘身身觀念處,心緣身正念住調伏、止息、寂靜,一心增進。如是,受、心、法念處,正念住調伏、止息、寂靜,一心增進,尊者大目犍連,是名比丘樂四念處。」

時,尊者大目犍連即如其像三昧正受,從舍衛國松林精舍沒,還至跋祇聚落失收摩羅山恐怖稠林禽獸之處。

雜阿含 536 經

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。乃至尊者大目犍連問尊者阿那律:「云何名為四念處修習多修習?」

尊者阿那律語尊者大目犍連言:「若比丘於內身起厭離想,於內身起不厭離想、厭離不厭離俱捨想,正念、正知。

如內身,如是外身、內外身;內受、外受、內外受;內心、外心、內外心;內法、外法、內外法;作厭離想、不厭離想、厭離不厭離俱捨想,住正念、正知。

如是,尊者大目犍連,是名四念處修習多修習。」

時,尊者大目犍連即入三昧,從舍衛國松林精舍入三昧神通力,如力士屈伸臂頃,還到跋祇聚落失收摩羅山恐怖稠林禽獸住處。

延伸閱讀


台大獅子吼佛學專站: 雜阿含經卷第十九

CBETA: 雜阿含經 第19卷